Perpustakaan dan Penerjemahan Buku-Buku Teks Islam
DOI:
https://doi.org/10.21154/pustakaloka.v2i1.855Keywords:
library, Translation, BookAbstract
Islam has a distinctive nature in the development of its dogma, such as by libraries and translation activities. these activities grow in accordance with the times so that it cannot be denied that one of the means to convey the religious message is the development of opinion. Whoever evolves opinion rapidly becomes the one who rules the world. Library is a means of developing such an opinion and the translation process is te gateway to the opening of opinions to anyone and anywhere.Downloads
Published
2010-05-18
How to Cite
Salam, Y. N. (2010). Perpustakaan dan Penerjemahan Buku-Buku Teks Islam. Pustakaloka, 2(1), 115–130. https://doi.org/10.21154/pustakaloka.v2i1.855
Issue
Section
Articles
License
Requirements to be met by the author as follows:
- Author storing copyright and grant the journal right of first publication manuscripts simultaneously with licensed under the Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with a statement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Authors can enter into the preparation of additional contractual separately for non-exclusive distribution of a rich version of the journal issue (eg: post it to an institutional repository or publish it in a book), with the recognition of initial publication in this journal.
Authors are allowed and encouraged to post their work online (eg, in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, because it can lead to productive exchanges, as well as citations earlier and more severe than published works. (see The Effect of Open Access).